葡萄牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 葡萄牙语阅读 » 葡语阅读 » 正文

我是一只狗19

时间:2012-12-18来源:互联网  进入葡萄牙语论坛
核心提示:o que eu lamento no poder me sentar educadamente como um homem e tomar um caf com vocs.Mesmo assim, nos, ces, estariamos disposto a morrer por esta bebida e por essas casas em que a servem...mas o que vejo?No que meu dono estende a cafedeir
(单词翻译:双击或拖选)

o que eu lamento é não poder me sentar educadamente como um homem e tomar um café com vocês.Mesmo assim, nos, cães, estariamos disposto a morrer por esta bebida e por essas casas em que a servem...mas o que vejo?Não é que meu dono estende a cafedeira em minha direção e me oferece um café?Alguém já viu um desenho tomar café?Pois olhem!O cachorro está todo feliz bebendo café.但我确实很遗憾自己不能像人类一样,跟你们坐在一起喝杯咖啡。要是能拥有自己的咖啡和咖啡馆,我们死也愿意……啊?!那是什么?……我的主人正从小咖啡壶里给我倒咖啡呢!图画怎么能喝咖啡呢?你们别这么说!你们自己看呀,这条狗正咕嘟咕嘟地喝着呢。

顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 葡语翻译 葡汉翻译 葡语阅读


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表