葡萄牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 葡萄牙语阅读 » 葡语阅读 » 正文

我的名字叫红21

时间:2012-11-14来源:互联网  进入葡萄牙语论坛
核心提示:Saibamque,napocaemqueeueraaprendiz,emborativessemedodasrealidadeocultasedasvozesvindodoAlm,nolhesdavaamenorbola,naverdadeatriadelas.Enoquefuiacabarnofundodestedeprolvelpoo!Amesmasortepoderiamuitobemcaberavoce : olho vovo!Qando a mim,no te
(单词翻译:双击或拖选)

Saibam que,na época em que eu era aprendiz,embora tivesse medo das realidade ocultas e das vozes vindo do Além,não lhes dava a menor bola,na verdade até ria delas.E não é que fui acabar no fundo deste deprolável poço!A mesma sorte poderia muito bem caber a voceolho vovo!Qando a mim,não tenho nada mais a fazer,senão esperar que,se eu começar a apodrecer,quem sabe me encontrem por causa do mau cheiro....Enquanto isso,imagino as tortunas que alguma pessoa caridosa haverá por bem infligir ao meu ignóbil assasino,quando o encontrarem.你们看,我当学徒的时候,也因为害怕,忽视了隐藏的真相及上天的话语,总以开玩笑的口气谈论这些事。结果,我落得这种下场,躺在一口可悲的井底!千万要小心,这也可能发生在你们身上。现在,我什么都不能做了,只希望我能彻底腐烂,用我的尸臭引他们来找到我。我什么都不能做了,只能想像一下,等那个龌龊的杀人凶手被抓到后,某个好心人会用什么样的手段来凌虐他。

顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 葡语翻译 葡汉翻译 葡语阅读


------分隔线---------- ------------------
栏目列表