葡萄牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表

《小说失落的符号》O Símbolo Perdido 282

时间:2013-06-25来源:互联网  进入葡萄牙语论坛
核心提示:Quando corretamente invocadas, as foras invisveis podiam ser convencidas a cumprir os desejos do praticante... imbuindo-o assim de um poder aparentemente sobrenatural. Em troca dessa ajuda, as foras exigiam oferendas: oraes e louvor no caso
(单词翻译:双击或拖选)

 

Quando corretamente invocadas, as forças invisíveis podiam ser convencidas a cumprir os desejos do praticante... imbuindo-o assim de um poder aparentemente sobrenatural. Em troca dessa ajuda, as forças exigiam oferendas: orações e louvor no caso das forças da Luz, e derramamento de sangue no caso das forças das Trevas.

Quanto maior o sacrifício, maior o poder transferido. Mal’akh havia começado sua prática com o sangue de animais. Com o tempo, no entanto, seus sacrifícios tinham ficado mais ousados. Hoje à noite, darei o passo que falta.

“Cuidado!”, gritou o pastor, alertando sobre a vinda do Apocalipse. “A derradeira batalha pelas almas dos homens logo será travada!”

De fato, pensou Mal’akh. E eu me tornarei seu maior guerreiro.

É claro que essa batalha já tinha começado havia muito, muito tempo. No Antigo Egito, os grandes adeptos tinham aperfeiçoado a Arte, evoluindo para além das massas e se tornando verdadeiros praticantes da Luz. Eles percorriam a Terra como deuses. Construíam grandes templos de iniciação, nos quais neófitos vindos do outro lado do mundo buscavam assimilar seu conhecimento. Assim nasceu uma raça de homens de ouro. Durante um breve intervalo, a humanidade pareceu a ponto de se elevar e transcender suas amarras terrenas.

A idade de ouro dos Antigos Mistérios.

Mas o homem, sendo de carne, era suscetível aos pecados da arrogância, do ódio, da impaciência e da cobiça. Com o tempo, alguns corromperam a Arte, pervertendo-a e abusando de seus poderes em proveito próprio. Essas pessoas começaram a invocar forças obscuras. Uma Arte diferente se desenvolveu.., um poder mais forte, imediato e embriagante.

Essa é a minha Arte.

Essa é a minha Grande Obra.

Os adeptos iluminados e suas fraternidades esotéricas testemunharam a ascensão do mal e viram que o homem não estava usando seu conhecimento recém-adquirido para o bem da espécie. Portanto, eles o esconderam para mantê-lo protegido dos não merecedores. Depois de algum tempo, esse saber se perdeu.

Com isso veio a Grande Queda do Homem.

E uma escuridão perene.

Até os dias de hoje, os nobres descendentes dos adeptos continuavam sua batalha, tateando às cegas em busca da Luz, tentando resgatar o poder perdido e manter afastada a escuridão. Eram os sacerdotes e as sacerdotisas das igrejas, templos e santuários de todas as religiões do planeta. O tempo havia apagado as lembranças... afastando-os de seu passado. Eles ignoravam a Fonte de onde outrora brotara seu poderoso conhecimento. Quando perguntados sobre os divinos mistérios de seus antepassados, os novos protetores da fé os renegavam com veemência, condenando-os como se fosse heresia.

Terão eles esquecido de fato?, perguntou-se Mal’akh.

Ecos da antiga Arte ainda ressoavam em todos os cantos do globo terrestre, desde os místicos cabalistas do judaísmo até os sufis esotéricos do Islã. Seus vestígios perduravam nos misteriosos rituais do cristianismo, em seus ritos da Santa Comunhão em que Deus era devorado, nas hierarquias dos santos, anjos e demônios em seus cânticos e louvores, nas bases astrológicas de seu calendário sagrado, nas vestes consagradas e na promessa de vida eterna. Até hoje, seus sacerdotes espantavam os maus espíritos balançando incensórios cheios de fumaça, tocando sinos sagrados e borrifando água benta. Os cristãos ainda praticavam o oficio sobrenatural do exorcismo — prática primitiva de sua fé que

exigia a capacidade não apenas de expulsar demônios, mas também de invocá-los.

E mesmo assim eles não conseguem ver seu passado...

Em nenhum outro lugar o passado místico da Igreja era mais evidente do que em seu epicentro. Na cidade do Vaticano, no coração da praça de São Pedro, erguia-se um imenso obelisco egípcio. Esculpido 1.300 anos antes de Jesus vir ao mundo, o portentoso monólito não tinha relevância alguma ali, nenhum vínculo com o cristianismo moderno. No entanto, lá estava ele. No coração da Igreja de Cristo. Um marco de pedra gritando para ser ouvido. Um lembrete para aqueles poucos sábios que recordavam onde tudo havia começado. Aquela Igreja, nascida do ventre dos Antigos Mistérios, ainda ostentava seus ritos e símbolos.

顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 葡语阅读 葡萄牙语小说 葡萄牙语


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表