葡萄牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表

《小说失落的符号》O Símbolo Perdido 228

时间:2013-06-14来源:互联网  进入葡萄牙语论坛
核心提示:Atnito, o agente ficou olhando as duas aparies darem a volta na sala, fazendo o circuito da esteira, e depois mergulharem de cabea em um buraco estreito na parede. Eles saram daqui na esteira? Que loucura. Alm de descobrir que Robert Langdo
(单词翻译:双击或拖选)

 

Atônito, o agente ficou olhando as duas aparições darem a volta na sala, fazendo o circuito da esteira, e depois mergulharem de cabeça em um buraco  estreito na parede. Eles saíram daqui na esteira? Que loucura.

Além de descobrir que Robert Langdon tinha acabado de despistá-los fugindo por um pequeno túnel, o agente de campo percebeu outra coisa. Langdon não está sozinho?

Estava prestes a ligar o rádio para chamar o líder da equipe quando recebeu um chamado dele.

- Atenção, todos os postos, temos um Volvo abandonado em frente à biblioteca. Registrado em nome de Katherine Solomon. Uma testemunha ocular afirma que uma mulher entrou na biblioteca há pouco. Desconfiamos que esteja com Robert Langdon. A diretora Sato deu ordens para encontrar os dois imediatamente.  

- Achei assinaturas térmicas dos dois! - gritou o agente que estava na sala de distribuição, explicando em detalhes o que havia descoberto.  

- Pelo amor de Deus! - retrucou o líder da equipe. - Para onde vai essa esteira?

O agente de campo já estava consultando um diagrama sobre a área de circulação das esteiras afixado no quadro de avisos dos funcionários.  

- Para o Adams Building - respondeu ele. - A um quarteirão daqui.  

- Atenção, todos os postos. Redirecionamento para o Adams Building!  AGORA!  

 

CAPÍTULO  73

 

Abrigo. Respostas.  As duas palavras ecoavam na mente de Langdon enquanto ele e Katherine saíam correndo por uma porta lateral do Adams Building e adentravam a fria noite de inverno. O misterioso homem do telefonema lhes revelara sua localização de forma cifrada, mas Langdon tinha entendido. A reação de Katherine ao saber para onde eles estavam indo fora surpreendentemente otimista: Que melhor lugar para encontrar o Único Deus Verdadeiro?  

Agora a questão era como chegar lá.  

Langdon girou o corpo, tentando se localizar. Estava escuro, mas felizmente as nuvens haviam se dissipado. Os dois estavam num pequeno pátio. Dali, o domo do Capitólio parecia espantosamente distante, e Langdon percebeu que era a primeira vez que saía ao ar livre em muitas horas, desde que chegara ao Capitólio.  

E eu achei que ia dar uma simples palestra.  

- Robert, olhe ali. - Katherine apontou para a silhueta do Jefferson Building.  

A primeira reação de Langdon ao ver o prédio foi de espanto por terem percorrido uma distância tão grande sobre a esteira rolante. A segunda, porém, foi de alarme. O Jefferson Building formigava de atividade - caminhões e carros chegando, homens gritando. Aquilo é um holofote?  

Langdon agarrou a mão de Katherine.

- Vamos.  

Eles atravessaram correndo o pátio na direção nordeste, sumindo rapidamente de vista por trás de um elegante prédio em forma de U, que Langdon percebeu ser a Biblioteca Folger, especializada na obra de Shakespeare. Aquele prédio específico parecia um esconderijo bem adequado para eles naquela noite, já que abrigava o manuscrito original em latim da Nova Atlântida, de Francis Bacon, a visão utópica que os pais fundadores dos Estados Unidos tinham supostamente usado como modelo para um novo mundo baseado no saber antigo. Apesar disso, Langdon preferiu deixar a visita para outra ocasião.  

顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 葡语阅读 葡萄牙语小说 葡萄牙语


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表