葡萄牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表

葡萄牙语小说-骗局127

时间:2014-01-31来源:互联网  进入葡萄牙语论坛
核心提示:----------------------- Page 127------------------------voc, Marlinson? Posso reconhecer essa voz fina delonge. Volte qu
(单词翻译:双击或拖选)
 
----------------------- Page 127-----------------------
 
- é você, Marlinson? Posso reconhecer essa voz fina de 
 
longe. Volte quando tiver passado da puberdade. 
 
Corky virou-se para Rachel e disse: 
 
- Norah mantém nosso moral alto com seu charme. 
 
- Eu ouvi o que disse, menino-prodígio - respondeu a doutora 
 
Mangor, ainda anotando coisas na prancheta. - E, se você 
 
estiver olhando para minha bunda, saiba que estas calcas 
 
para neve acrescentam uns 15 quilos. 
 
- Sem problemas - respondeu Corky. - Nao é seu bumbum de 
 
elefante que me enlouquece, é sua personalidade magnética. 
 
- Vá se danar! Corky riu novamente. 
 
- Tenho boas notícias, Norah. Parece que você nao foi a única 
 
mulher que o presidente recrutou. 
 
- Nao é preciso dizer, sei que ele também chamou você. 
 
Tolland achou melhor intervir. 
 
- Norah? Você tem um instante? Gostaria de lhe apresentar 
 
alguém. 
 
Ao ouvir a voz de Tolland, a glaciologista parou no mesmo 
 
instante o que estava fazendo e virou- se. Seu jeitao rude 
 
mudou rapidamente. 
 
- Mike! - Ela se aproximou depressa, sorrindo efusivamente. - 
 
Há horas que nao o vejo. 
 
- Eu estava editando o documentário. 
 
- Como ficou minha parte? 
 
- Você está linda e brilhante. 
 
- Ele usou efeitos especiais - meteu-se Corky. 
 
Norah ignorou a piada e virou-se para Rachel, com um sorriso 
 
polido mas orgulhoso. Depois, olhou de volta para Tolland. 
 
- Espero que você nao esteja me traindo, Mike. 
 
Tolland ficou ligeiramente corado enquanto fazia as 
 
apresentacoes. 
 
- Norah, gostaria de lhe apresentar Rachel Sexton. Ela 
 
trabalha para a comunidade de inteligência e está aqui a 
 
pedido do presidente. é filha do senador Sedgewick Sexton. 
 
A cientista ficou visivelmente confusa. 
 
- Nao vou nem fazer de conta que entendi - disse ela, 
 
cumprimentando Rachel com um aperto de mao frouxo e sem 
 
 
 
Dan_Brown_-_A_conspirao                           127  
顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 葡萄牙语 葡语 葡萄牙语小说 葡萄牙语阅读


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表