前置词“por”的常见用法:
1. 后面接地点,表示“经过,沿着”
Quer passear pela cidade? 你想在城市里转转吗?
注意por后面出现定冠词时,要与之缩合
por + o = pelo por + a= pela
没有por与um/uma 的缩合!!
2. 表示“通过”
Mandei-te um recado por ela. 我让她给你带去一个口信。
3. 表示替代,意为“替,帮”
Vou fazer o trabalho pela Sofia. 我会替索菲亚工作的。
4. 表示时间
a) 表示多长时间
Vou ficar cá por uma semana. 我会在这待一个礼拜。
b) 表示“每”
por dia 每天
por semana每周
por ano每年
5. 被动语态中用以引出施动者
O carro foi vendido pelo pai. 汽车被爸爸卖了。
6. 固定词组搭配,例如apaixonar-se por(爱上...), por fim(终于), por exemplo(比如)
O rapaz apaixonou-se pela rapariga. 男孩爱上了女孩。
7. 表示方式、方法
Vou enviar a carta por avião. 这封信我要寄航空。
8. 表示等待去做的事
Tem muito por fazer? 你有很多事要做吗?
9. 表示价格
Comprei o livro por 3 euros. 我花3欧买了这本书。
10. 表示原因
Perdi a oportunidade por estar atrasado. 我因为迟到失去了这次机会。