巴西世界杯门票预订总数超6百万
正文:
A Fifa revelou que a primeira etapa da venda de ingressos para a Copa do Mundo, encerrada na manhã desta quinta, teve quase 6,2 milhões de pedidos feitos por torcedores no site da entidade. O número é bem superior ao total de entradas disponíveis para os 64 jogos do Mundial (3,7 milhões de bilhetes). Registrados os
Os ingressos mais procurados foram para os jogos de abertura, da seleção brasileira, e para a final, no dia 13 de julho, no estádio do Maracanã, com mais 720.000 pedidos cada uma. As cidades-sede com maior procura foram São Paulo, Rio de Janeiro e Curitiba. Na primeira parte do sorteio, todos os pedidos de ingressos realizados por idosos, estudantes e beneficiários do Bolsa Família, serão sorteados para os locais reservados da categoria 4 - assentos bem atrás dos gols. O processo de venda de entradas no site da Fifa será retomado no dia 5 de novembro e segue até o dia 28 de novembro. Nessa fase, os ingressos serão vendidos por ordem de pedido, dependendo da disponibilidade.
国际足联透露,截至上周四早上,世界杯门票销售的第一阶段有近六百二十万人次进行门票申请。这个数字是远远高于了64场比赛的世界(370万张)的总条目。 6164682注册申请,国际足联现在进行抽签决定最终的购票者。实施应用的国家是巴西,美国,阿根廷,德国,智利,英国,澳大利亚,日本,哥伦比亚和加拿大。直到11月4日,有关各方将通过e-mail或手机上的一条消息进行通知。如果交易没有成功,例如卡上的可用余额不足,门票将重新分配。