葡萄牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表

《小说失落的符号》O Símbolo Perdido 208

时间:2013-06-10来源:互联网  进入葡萄牙语论坛
核心提示:A reao de Katherine foi um silncio de gelar o sangue. Langdon sabia que ela devia estar profundamente abalada e desejou poder estender a mo para reconfort-la, mas, como estavam deitados um na frente do outro dentro de um tnel escuro e estre
(单词翻译:双击或拖选)

 

A reação de Katherine foi um silêncio de gelar o sangue.

Langdon sabia que ela devia estar profundamente abalada e desejou poder estender a mão para reconfortá-la, mas, como estavam deitados um na frente do outro dentro de um túnel escuro e estreito, isso era impossível.

- Peter está bem - sussurrou. - Ele está vivo, e nós vamos trazê-lo de volta -  Langdon tentou lhe dar esperanças. - Katherine, o seqüestrador prometeu que seu irmão será devolvido com vida... se eu decifrar a pirâmide para ele.

Katherine permaneceu calada.

Langdon continuou falando. Contou a ela sobre a pirâmide de pedra, a cifra maçônica, o cume lacrado e, é claro, sobre as alegações de Bellamy de que aquele artefato era na verdade a Pirâmide Maçônica da lenda... um mapa que revelava o esconderijo de uma comprida escada em caracol que conduzia ao centro da Terra... descendo centenas de metros até um antigo tesouro místico enterrado tempos atrás em Washington.  

Katherine finalmente falou, mas com uma voz monótona e sem emoção.

- Robert, abra os olhos.  

Abrir os olhos? Langdon não queria ver nem de relance como aquele lugar era apertado.  

- Robert! - chamou Katherine, desta vez com mais urgência. - Abra os olhos! Chegamos!  

Os olhos de Langdon se abriram depressa enquanto seu corpo emergia por uma abertura parecida com a da outra ponta. Katherine já estava descendo da esteira. Ela pegou a bolsa enquanto Langdon passava as pernas pela beirada e saltava para o chão de ladrilho bem a tempo, antes de a esteira fazer a curva e retomar na direção contrária. O espaço que os cercava era uma sala de distribuição bem parecida com a do prédio de onde tinham vindo. Uma plaquinha indicava ADAMS BUILDING: SALA DE DISTRIBUIÇÃO 3.  

Langdon teve a sensação de que acabara de ser parido por algum canal subterrâneo. Eu nasci de novo. Ele se virou na mesma hora para Katherine.  

- Você está bem?  

Seus olhos estavam vermelhos e era óbvio que ela havia chorado, mas mesmo assim Katherine assentiu, demonstrando sua determinação. Pegou a bolsa de Langdon e levou-a até o outro lado da sala sem dizer nada, pondo-a em cima de uma mesa entulhada. Acendeu a luminária, abriu o zíper da bolsa, dobrou as laterais para baixo e olhou para o objeto à sua frente.  

顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 葡语阅读 葡萄牙语小说 葡萄牙语


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表