“澳门特有词语”中的外语借词可以简称为“澳门特用外文借词”。 “澳门特用外文借词”的来源特点是:(1)大多数借词借自拉丁语的葡萄牙语。(2)外文借词大多用汉语译音书写。
1.葡文音译词语
阿囡薯arroz (米饭),煲沙bolsa (奖学金),碧架bica(浓咖啡),甲必单capitan(船长);大孖地tomate (西红柿), 嘟嘟tudo (全部、所有),骨度quaro (死),加沙casa (家),科假folga (轮班制之休息),啦打lata(厚脸皮),妈啦 mala (手提包),妹路檬muito bom (非常好),欧拿aula (课),司打senado(议事会),沙巴度sapato (皮鞋),梳把 sopa (浓汤),司沙sisa (物业转移税),问打mandar(命令),些菲chefe (上司)。
2.葡文义译词语
阿丢tio(伯父),割头发cortar cabelo(剪发),前地letrado(大型建筑物前的空地),文案largo(公务员中的文书),职程 carrira (编制内职位的晋升过程),职阶escalāo (职程内的薪俸),综合体complexo(建筑合成物)