葡萄牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 葡萄牙语阅读 » 葡语阅读 » 正文

葡语阅读--咖啡23

时间:2013-01-06来源:互联网  进入葡萄牙语论坛
核心提示:O evento contou com a presena de Joo Lauro Amaral, diretor de Relaes Internacionais e Governamentais da BMF; Roberto Mendona Pereira, gerente de Acompanhamento de Investidores Institucionais da CVM; Srgio Mello, gerente Tcnico de Servios Qu
(单词翻译:双击或拖选)

O evento contou com a presença de João Lauro Amaral, diretor de Relações Internacionais e Governamentais da BM&F; Roberto Mendonça Pereira, gerente de Acompanhamento de Investidores Institucionais da CVM; Sérgio Mello, gerente Técnico de Serviços Qualificados ao Mercado de Capitais da ANBID; e Agenor Silva, gerente de Liquidação da CBLC; entre outros.参与这次会议的还有巴西期货交易所管理与国际关系部经理João Lauro Amaral,,客户价值管理(CVM)投资指导中心经理Roberto Mendonça Pereira,巴西投资银行协会(ANBID)资本市场专业技术服务经理Sérgio Mello,巴西结算和托管公司清算部经理Agenor Silva。O diretor de Relações Internacionais e Governamentais da Bolsa de Mercadorias & Futuros, João Lauro Amaral, destacou a importância de a BM&F debater essas questões que buscam aumentar a entrada de investidores estrangeiros no Brasil: “Essa é uma ponte importante entre o investidor não-residente e os mercados financeiros e de capitais brasileiro”, disse。巴西期货交易所管理与国际关系部经理João Lauro Amaral强调了期交所讨论这些问题的重要性,这次会议能增加在巴西的外国投资者,他说:“这次会议在巴西金融和资本市场与非居民投资者之间架起了一道重要的桥梁。”

顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 葡语翻译 葡汉翻译 葡语阅读 葡语新闻


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表