葡萄牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表

葡萄牙语小说-骗局499

时间:2014-03-24来源:互联网  进入葡萄牙语论坛
核心提示:----------------------- Page 499-----------------------CAPTULO 118O p de delta-trs doa enormemente. Ele se sentiu flutua
(单词翻译:双击或拖选)
 
 
----------------------- Page 499-----------------------
 
                            CAPíTULO 118 
 
 
 
O pé de delta-três doía enormemente. Ele se sentiu flutuando 
 
em meio a uma consciência turva. Isso é a morte? Tentou se 
 
mover, mas estava paralisado, mal conseguindo respirar. Só 
 
via alguns borroes. Voltou no tempo, lembrando-se do barulho 
 
da explosao da Crestliner no mar. 
 
Lembrava-se da expressao de raiva nos olhos de Michael 
 
Tolland, de pé acima dele, pressionando o cilindro explosivo 
 
contra sua garganta. 
 
Certamente Tolland me matou... 
 
No entanto, a dor insuportável no pé direito de Delta-Três lhe 
 
dizia que estava bem vivo. Lentamente as coisas voltaram à 
 
sua memória. Ao ouvir a explosao da lancha, o oceanógrafo 
 
dera um grito de raiva e angústia pela morte do amigo e se 
 
curvara sobre o soldado preparando-se para enfiar o bastao 
 
na garganta dele. Mas, no mesmo instante, Tolland pareceu 
 
hesitar, como se sua própria moralidade o impedisse de ir em 
 
frente. Brutalmente frustrado e enfurecido, afastou o bang- 
 
stick e chutou, com forca, o pé dilacerado de Delta-Três. 
 
A última coisa de que o soldado da Forca Delta se lembrava 
 
era ter vomitado de dor enquanto o mundo inteiro era engolido 
 
por um delírio negro. Agora estava voltando a si, sem saber 
 
muito bem quanto tempo tinha passado inconsciente. Podia 
 
sentir que seus bracos tinham sido amarrados atrás de suas 
 
costas com um nó tao apertado que só podia ter sido feito por 
 
um marinheiro. Suas pernas também estavam presas, 
 
dobradas para trás e amarradas a seus pulsos, deixando-o 
 
imobilizado numa posicao extremamente desagradável. 
 
Tentou gritar, mas nenhum som saiu. Algo fora enfiado em 
 
sua boca. 
 
Ele nao tinha a menor idéia do que estava acontecendo. Ao 
 
sentir a brisa fresca e ver luzes brilhantes, percebeu que 
 
estava no convés principal do Goya. Olhou ao redor à procura 
 
de ajuda, mas tudo o que viu foi uma imagem distorcida de si 
 
mesmo, refletida na bolha de plexiglas do submersível Triton. 
 
O submarino estava suspenso bem à sua frente, e Delta-Três 
 
 
 
Dan_Brown_-_A_conspirao                           499 
顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 葡萄牙语 葡语 葡萄牙语小说 葡萄牙语阅读


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表