葡萄牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表

葡萄牙语小说-骗局358

时间:2014-02-27来源:互联网  进入葡萄牙语论坛
核心提示:----------------------- Page 357------------------------ Entao voc estaria indo contra uma ordem presidencialdirecta e d
(单词翻译:双击或拖选)
 

----------------------- Page 357-----------------------

- Entao você estaria indo contra uma ordem presidencial 

directa e dando a ela uma plataforma para armar uma grande 

confusao política! Eu vou lhe perguntar mais uma vez, 

director. Para onde eles estao se dirigindo? 

O director do NRO soltou um suspiro pesado. Quer ele 

dissesse ou nao que o aviao iria aterrar na base de Bollings, 

Marjorie tinha seus próprios meios de descobrir. A questao 

era se faria isso ou nao. E, pelo tom de voz dela, Pickering 

podia perceber que a consultora nao iria descansar enquanto 

nao tivesse as respostas. Marjorie Tench estava com medo. 

- Marjorie - disse Pickering, com uma clareza na voz que nao 

deixava espaco para dúvidas. - Alguém está mentindo para 

mim. Disso eu sei. Ou Rachel Sexton e dois cientistas civis, 

ou entao você. Acredito que seja você. 

Tench explodiu do outro lado. 

- Como você ousa... 

- Sua indignacao nao me afecta, entao sugiro que a guarde 

para outra hora. Você deve saber que tenho provas concretas 

de que a NASA e a Casa Branca nao contaram toda a 

verdade esta noite. 

Tench ficou em silêncio, e Pickering deixou que ela pensasse 

um pouco. 

- Assim como você, nao quero comecar um conflito político. 

Mas andaram espalhando mentiras por aí. Mentiras que nao 

vao ficar de pé por muito tempo. Se você quer que eu a ajude, 

precisa comecar a ser honesta comigo. 

Tench pareceu tentada a aceitar a oferta, mas ainda 

cautelosa. 

- Se você está tao certo de que alguém está mentindo, por 

que nao se pronunciou? 

- Nao me meto em assuntos políticos. 

Tench murmurou algo que se parecia muito com "vá pró 

inferno". 

- Você está me dizendo, Marjorie, que o pronunciamento do 

presidente esta noite foi completamente verdadeiro? 

Houve um longo silêncio na linha. Pickering sabia que o jogo 

era dele agora. 



Dan_Brown_-_A_conspirao                           357 
 
顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 葡萄牙语 葡语 葡萄牙语小说 葡萄牙语阅读


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表