葡萄牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表

葡萄牙语小说-骗局337

时间:2014-02-27来源:互联网  进入葡萄牙语论坛
核心提示:----------------------- Page 337-----------------------CAPTULO 76O senador Sexton nao tinha idia de quanto tempo passara
(单词翻译:双击或拖选)
 ----------------------- Page 337-----------------------

                             CAPíTULO 76 



O senador Sexton nao tinha idéia de quanto tempo passara 

olhando para o infinito. Quando percebeu que aquele barulho 

nao era sua cabeca latejando por conta da bebida, e sim 

alguém batendo na porta de seu apartamento, levantou-se do 

sofá, guardou a garrafa de Courvoisier e andou em direccao 

ao hall. 

- Quem é? - gritou Sexton, que nao queria ver ninguém. 

Seu guarda-costas, do outro lado da porta, anunciou o nome 

do visitante inesperado. O senador ficou instantaneamente 

sóbrio. Ele foi rápido. Achou que só seria forcado a ter aquela 

conversa na manha seguinte. 

Respirou fundo e ajeitou o cabelo. Abriu a porta. O rosto à sua 

frente era bem familiar: os dois tinham se encontrado naquela 

manha na minivan branca estacionada numa garagem de 

hotel. Foi mesmo esta manha?, pensou Sexton. Deus, como 

as coisas haviam mudado. 

- Posso entrar? - disse o homem. 

O senador chegou para o lado, abrindo passagem para o 

testa-de-ferro da Space Frontier Foundation. 

- A reuniao correu bem? - perguntou enquanto Sexton 

fechava a porta. Se correu bem? Sexton ficou imaginando se 

o homem tinha se trancado em um casulo durante todo o dia. 

- Estava tudo óptimo até o presidente aparecer na televisao. 

O velho concordou, com ar descontente. 

- é. Uma vitória incrível. Irá atrapalhar bastante a nossa 

causa. Atrapalhar a nossa causa? O sujeito definitivamente 

era um optimista. 

Com o triunfo da NASA naquela noite, o velho estaria morto e 

enterrado antes que a SFF pudesse atingir seus objectivos de 

privatizacao. 

- Durante anos eu suspeitei de que iriam encontrar uma prova 

- disse o testa-de-ferro. - Nao sabia quando ou como, mas era 

claro que cedo ou tarde teríamos certeza disso. 

Sexton ficou espantado. 

- Você nao está surpreso? 



Dan_Brown_-_A_conspirao                           337 
 
顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 葡萄牙语 葡语 葡萄牙语小说 葡萄牙语阅读


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表