葡萄牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 葡萄牙社会 » 葡萄牙语国家那点事 » 正文

Casamento chinê

时间:2011-10-30来源:互联网  进入葡萄牙语论坛
核心提示:Durante a cerimnia A cerimnia de casamento usualmente presenciada s pelos casais de linha directa das famlias. Durante a cerimnia religiosa, o casal conduzido ao altar da famlia e homenageia o cu e a terra, os antepassados e o Deus Tsao-Chn
(单词翻译:双击或拖选)

Durante a cerimónia 
A cerimónia de casamento é usualmente presenciada só pelos casais de linha directa das famílias. Durante a cerimónia religiosa, o casal é conduzido ao altar da família e homenageia o céu e a terra, os antepassados e o Deus Tsao-Chün. Em seguida é servido o chá para os pais dos noivos, com duas sementes de lótus. Em seguida a noiva e o noivo fazem uma vénia. Isto completa a cerimónia de casamento chinesa, excepto em algumas religiões onde ambos bebem vinho pelo mesmo copo, e comem açúcar moldado em forma de um galo.

Após a cerimónia, os recém-casados ajoelham-se e seguram a taça para servir o chá, começando pelos pais, em seguida servem os familiares mais velhos e seguem até servir todos os parentes. A mulher senta-se do lado esquerdo e o homem do direito. As pessoas servidas sentam-se em cadeiras, enquanto os noivos se ajoelham. Em retorno, os recém-casados receberão envelopes vermelhos da sorte recheados com jóias ou dinheiro.

Missão cumprida, então, o casal participa de uma sessão fotográfica e segue para a festa, que é considerada a parte mais significativa do evento. Um profissional contratado faz um discurso sobre a história das famílias e do casal. Em seguida, os recém-casados cortam o gigante bolo, regra geral em camadas como símbolo de uma escalada que o casal fará. E cortam de baixo para cima, simbolizando o crescimento amoroso que permanecerá durante toda a vida de casados. As noivas chinesas trocam de roupa três a quatro vezes durante a recepção.

顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 文化习俗


------分隔线---------- ------------------
栏目列表