1. 一日时段(Partes do Dia)
Português Pronúncia 中文 时间范围
Madrugada [ma.dɾuˈɡa.dɐ] 凌晨 0:00-5:59
Amanhecer [a.mɐˈɲe.seʁ] 黎明 日出前后1小时
Hora do rush [ˈɔ.ɾɐ du ˈʁɐʃ] 高峰时间 7:00-9:00 / 17:00-19:00
特殊表达:
• Hora do almoço(午餐时间):通常12:00-14:00
• Horário nobre(黄金时段):电视20:00-23:00
2. 工作时段(Períodos Laborais)
Português 中文 典型时间 法律依据
Turno matutino 早班 6:00-14:00 CLT第7条
Plantão noturno 夜班 22:00-5:00 需加收30%津贴
Escala 12x36 12小时工作制 工作12h休息36h NR-4规定
例句:
"Meu turno começa às 14h e vai até às 22h"
(我的班次从14点到22点)
3. 季节时段(Estaçōes do Ano)
Português 中文 巴西时间 特点
Verão 夏季 12月-3月 高温多雨
Entressafra 淡季 因行业而异 旅游:4-6月
农业周期:
• Safra de soja(大豆季):9月-2月
• Safrinha(小收获季):2月-6月
4. 生命阶段(Fases da Vida)
Português 中文 典型年龄段
Terceira idade 老年 60+ anos
Geração Z Z世代 1997-2012
Idade produtiva 劳动年龄 18-65 anos
5. 项目周期(Ciclos de Projeto)
Português 中文 关键节点
Fase de concepção 构思阶段 项目启动
Sprint semanal 周冲刺 Agile开发
Go-live 上线期 系统实施
IT行业术语:
• Beta testing:通常持续4-8周
• Warranty period:保修期(通常12个月)
6. 实用表达模板
Marcar reunião(预约会议):
"Sugiro o período da tarde, entre 14h e 16h"
(建议下午14点到16点之间)
Negociar prazos(协商期限):
"Precisamos de um período de transição de 15 dias"
(需要15天过渡期)
7. 时间划分技巧
• Dividir em etapas:
"O projeto terá 3 fases de 20 dias cada"
(项目将分为3个阶段,每阶段20天)
• Horário flutuante:
"Jornada com horário flexível das 7h às 19h"
(弹性工作时间7:00-19:00)