Lição 29 Na Secção Consular da Embaixada de Portugal
第二十九课 在葡萄牙大使馆领事部
Frases 句子
281. Venho pedir um visto de curta duração para Portugal?
我来申请去葡萄牙的短期签证。
282. Porque éque quer ir a Portugal?
你想去葡萄牙干什么呢?
283. Vou a Portugal participar numa conferência internacional.
我去葡萄牙参加国际会议。
284. Preencha este formulário Modelo Vz, por favor.
请你填写这张Vz申请表。
285. Aqui tem o meu cartão. Eu sou gerente.
这是我的名片。我是经理。
286. Venho de Zhejiang.
我是从浙江来的。
287. Precisa de uma carta de convite sobre a finalidade pretendida da deslocação a Portugal e quais os meios de subsistência.
需要一封邀请信,说明去葡萄牙的原因,并证明有经济担保。
288. Sim, estáaqui.
给你。
289. É preciso mais alguma coisa?
还需要什么材料吗?
290. Sim, uma foto e uma carta em chinês e em inglês da entidade patronal do imteressado a requerer o visto; e todos os documentos deverão ser apresentados em original e duplicado.
是的,一张照片,还有申请签证的中英文信,另外所有文件需提供正副本。
Diálogo 会话
A: Bom dia, Sr. cônsul?
领事先生,早上好。
B: O que éque deseja?
您有什么事?
A: Venho pedir um visto. Vou em servico. Depois, gostaria de fazer uma viagem por Portugal.
我来申请签证,我是出差,出差后,我想去葡萄牙旅行一趟。
B: Os seus documentos, por favor.
请把您的材料给我看看。
A: Estão aqui.
给您。
B: Quando éque pensa partir?
你打算什么时候出发?
A: No próximo mês.
下个月。
B: Quanto tempo pensa ficar em Portugal?
你去葡萄牙语将停留多久?
A: Penso ficar duas semanas.
我打算呆两个星期。
B: A que lugares pensa ir?
你想去哪些地方?
A: Penso ir ao Algarve, depois vou a Lisboa e ao Porto.
我去阿尔加维,接着还要去里期本和波尔图。
B: Vamos hoje enviar por fax o seu pedido de visto para Lisboa.
关于你的申请,我们今天给里斯本发传真。
A: Obrigado. Quanto tempo demora a resposta?
谢谢。多长时间能答复?
B: Uma semana.
一个星期。
A: Muito obrigado, senhor cônsul. Adeus.
谢谢您,领事先生,再见。