区分距离远近的一些单词
在英语中,距离较近的事物用here(这里)、this(这个)来表示,距离较远的事物用there(那里)、that(那个)来表示,从距离的角度看,只分为两种情况(远、近)。但在葡萄牙语中,距离分为三种情况,这是比较特殊的。
假设"我"正在跟"张三"谈话,我们两人距离比较近,"李四"也在,但他距离我们比较远,此时:
①我提到我身边的事物,用aqui(这里)、este(这个)来表示。
②我提到张三身边的事物,用aí(那里)、esse(那个)来表示。
③我提到李四身边的事物,用ali(那里)、aquele(那个)来表示。
aqui、aí、ali是三个副词,用法很简单,以前的课文中也出现过,这里就不再介绍了。este、esse、aquele是三个代词,都区分"性"和"数",下面是它们的各位变位:
este(这个)--- esta(这个)--- estes(这些)--- estas(这些)
esse(那个)--- essa(那个)--- esses(那些)--- essas(那些)
aquele(那个)--- aquela(那个)--- aqueles(那些)--- aquelas(那些)
除了这三个代词,在葡萄牙语中还有三个不区分"性"、"数"的中性代词,它们是:
我身边的事物:isto(这个)
张三身边的事物:isso(那个)
李四身边的事物:aquilo(那个)
下面是几个例句:
Eu danço aqui.(我在这里跳舞)
Tu danças aí.(你在那里跳舞)
Ele dança ali.(他在那里跳舞)
este carro(这辆汽车。该车在我身边)
esse carro(那辆汽车。该车在张三身边)
aquele carro(那辆汽车。该车在李四身边)