葡萄牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表

《小说失落的符号》O Símbolo Perdido 85

时间:2013-05-21来源:互联网  进入葡萄牙语论坛
核心提示:A Apoteose de Washington - um afresco de 433 metros quadrados que adorna a cpula da Rotunda do Capitlio - foi concluda em 1865 por Constantino Brumidi. Conhecido como Michelangelo do Capitlio, Brumidi deixou sua marca na Rotunda do mesmo mo
(单词翻译:双击或拖选)

 

A Apoteose de Washington- um afresco de 433 metros quadrados que adorna a cúpula da Rotunda do Capitólio - foi concluída em 1865 por Constantino Brumidi.  

Conhecido como "Michelangelo do Capitólio", Brumidi deixou sua marca na Rotunda do mesmo modo que Michelangelo deixou a sua na Capela Sistina: pintando um afresco na tela mais sublime do recinto - o teto. Assim como Michelangelo, Brumidi fizera alguns de seus melhores trabalhos dentro do Vaticano. No entanto, ao emigrar para os Estados Unidos em 1852, ele havia trocado o maior altar de Deus por um novo altar, o Capitólio dos Estados Unidos, que agora reluzia com exemplos de sua arte - do trompe l'oeil dos Corredores de Brumidi aos frisos do teto da Sala do Vice-presidente. Mas era a gigantesca imagem que pairava sobre a Rotunda do Capitólio que a maioria dos historiadores considerava sua obra-prima.    

Robert Langdon ergueu os olhos para o enorme afresco que cobria o teto.  Em geral ele apreciava as reações espantadas de seus alunos às bizarras imagens da pintura, mas, naquele momento, sentia-se apenas preso em um pesadelo que ainda precisava entender.  

A diretora Sato estava parada ao seu lado com as mãos nos quadris, as sobrancelhas franzidas para o teto distante. Langdon sentiu que ela estava tendo a mesma reação que muitos tinham na primeira vez em que paravam para observar a pintura no coração de seu país.  

Perplexidade total.

A senhora não é a única, pensou Langdon. Para a maioria das pessoas, quanto mais se olhava para A Apoteose de Washington, mais estranha a pintura ficava.  

- Aquele ali no painel central é George Washington - disse Langdon, apontando para o meio da cúpula quase 60 metros acima. - Como a senhora pode ver, ele está usando vestes brancas e, com o auxílio de 13 donzelas, ergue-se acima dos mortais sobre uma nuvem. Esse é o instante da sua apoteose... da sua transformação em deus.  

Sato e Anderson não disseram nada.  

- Ao redor dele - prosseguiu Langdon -, vocês podem ver uma estranha e anacrônica série de personagens: deuses antigos oferecendo aos nossos pais fundadores um conhecimento avançado. Podemos ver Minerva concedendo inspiração tecnológica aos grandes inventores de nosso país: Ben Franklin, Robert Fulton, Samuel Morse. - Langdon os apontou um a um. - E ali temos Vulcano nos ajudando a construir um motor a vapor. Ao seu lado temos Ceres, deusa dos grãos e raiz etimológica de nossa palavra cereal; ela está sentada sobre a colheitadeira McCormick, a inovação agrícola que permitiu a este país se tornar líder mundial em produção de alimentos. Do lado oposto está Netuno, demonstrando como instalar o cabo transatlântico. O afresco retrata de forma bastante clara os nossos pais fundadores recebendo um grande saber dos deuses. - Ele abaixou a cabeça e olhou para Sato. - Conhecimento é poder, e o conhecimento certo permite ao homem realizar tarefas milagrosas, quase divinas. 

顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 葡语阅读 葡萄牙语小说 葡萄牙语


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表