葡萄牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 葡萄牙语语法 » 葡萄牙语自学 » 正文

葡语新闻翻译(9)

时间:2012-12-26来源:互联网  进入葡萄牙语论坛
核心提示:(36) O presidente-executivo da Intel, Craig Barrett, afirmou nesta sexta-feira que as novas tecnologias de banda larga sem fio podem competir com conexes fornecidas por empresas de cabos e de telefonia.(英特尔公司首席执行官克雷格
(单词翻译:双击或拖选)

(36) O presidente-executivo da Intel, Craig Barrett, afirmou nesta sexta-feira que as novas tecnologias de banda larga sem fio podem competir com conexões fornecidas por empresas de cabos e de telefonia.(英特尔公司首席执行官克雷格•巴莱特本周五表示,新的无线宽带技术能够与电缆、电话公司提供的网络连接相竞争。)

(35) O Banco Mundial dou ao governo do Panamá oito milhões de dólares para a compra e a instalação de um laboratório de pesquisa da AIDS na América Central, que vai operar nas próximas semanas no Instituto Gorgas.(世界银行向巴拿马政府提供八百万美元,用于采购、建造一个研究中美洲爱滋病的实验室,该实验室将于几周之后在戈尔加斯学院内建成并工作。)

(34) Os palestinos votaram na quinta-feira em uma eleição municipal que opõe a facção Fatah, manchada pela corrupção e ligada ao presidente Mahmoud Abbas, ao grupo militante islamico Hamas, que tem cada vez mais influência.(巴勒斯坦人星期四将在一次市级选举中投票,候选人一方是由马赫茂德•阿巴斯主席支持、有腐败污点的派别“法塔赫”,另外一方是具有越来越大影响力的伊斯兰军事组织“哈马斯”。)

(33) A mais recente versão do vírus chamado Sober, que esta semana bloqueou o sistema do comitê organizador da Copa do Mundo de 2006, continua se espalhando pela rede, disseram nesta terça-feira especialistas do setor.(电脑专家本周二说,一个被称作“索贝尔”的电脑病毒的最新版本,本周使2006年世界杯组织委员会的电脑系统瘫痪,并且继续在互联网上扩散。)

顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 葡语翻译 葡汉翻译 葡语阅读 葡语新闻


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表