葡萄牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 葡萄牙语语法 » 葡萄牙语自学 » 正文

Lesson #24: Intonation

时间:2012-09-16来源:互联网  进入葡萄牙语论坛
核心提示:Note: This lesson is not based on a dialog, but is designed to give listeners a chance to focus on the intonation patterns of Brazilian Portuguese. Clip #1, from Lesson 13 dialog Valdo Vivian Ah, mesmo. Dentro de alguns cinemas aqui eles se
(单词翻译:双击或拖选)

Note: This lesson is not based on a dialog, but is designed to give listeners a chance

to focus on the intonation patterns of Brazilian Portuguese.

Clip #1, from Lesson 13 dialog

Valdo & Vivian

Ah, é mesmo. Dentro de alguns cinemas aqui eles servem comida.

Gostoso, né?

Clip #2, Lesson 13 dialog

Michelle & Vivian

Então tá. A gente come massa com espinafre e toma umas bebidas

enquanto assiste o filme.

Clip #3, "Hot Dog" or "Hoti Doggie"

Michelle, Valdo, José Luis, & Orlando

- Eu quero ver ele pronunciar "hoti doggie."

- É porque foi uma controvérsia porque ela queria que eu falasse "fasti

foodi" mas eu não falo "fasti foodi."

- Eu também não falo "fasti foodi", mas eu vou forçar aqui porque todo

mundo fala!

- No cultural note vamos fazer…

- O que cê fala geralmente?

- Cachorro quente.

- Não, mas a gente fala "hoti doggie."

- Mas se você dissesse…

- Se falasse no Brasil…

- Ele, como sabe ingles, ele vai falar "hot dog"…

- Ninguém vai entender o que é, né? É lógico.

 

顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 葡语自学 葡语语法 葡语词汇


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表