葡萄牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 葡萄牙语语法 » 葡萄牙语自学 » 正文

葡语翻译练习2

时间:2012-02-28来源:互联网  进入葡萄牙语论坛
核心提示:(6) A Assemblia Nacional Popular, principal rgo legislativo da China, aprovou nesta segunda-feira a Lei Anti-secesso, dirigida contra o independentismo taiuans e que contempla o uso de meios no pacficos para conseguir a reunificao.(中国的
(单词翻译:双击或拖选)

(6) A Assembléia Nacional Popular, principal órgão legislativo da China, aprovou nesta segunda-feira a Lei Anti-secessão, dirigida contra o independentismo taiuanês e que contempla o uso de meios não pacíficos para conseguir a reunificação.(中国的最高立法机关全国人民代表大会本周一批准了针对台湾独立的《反分裂法》,该法威胁使用非和平方式实现统一。)

(5) A economia chinesa crescerá 8% ou 9% em 2005, segundo o relatório anual de um centro de pesquisa econômica da Universidade de Pequim publicado neste domingo pela imprensa local.(根据当地媒体本周日发布的北京大学一经济研究中心的年度报告,中国经济在2005年将增长8%或9%。)

(4) Israel disse na sexta-feira que o Irã está bem perto de conseguir fazer uma bomba nuclear, e pediu aos Estados Unidos e à Europa que pressionem Teerã para que abandone um suposto programa de armas nucleares.(以色列星期五表示,伊朗接近制成一颗核弹,以色列并且请求美国和欧洲向德黑兰施加压力,迫使其放弃可能的核武器计划。)

顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 葡语阅读 葡汉翻译 葡语文章


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表