Ele inflamava literalmente,todas as sexta-feiras,a assembléia dos crentes, precipitando-a primeiro nas lágrimas do alvoroço,depois fazendo-a delirar até o desmaio.Mas não se enganem:ao contrário dos outros pregadores de verbo fácil,ele conservava os olhos bem secos. E enquando todo o mundo chorava, ele, impassível, intensificava sua pregação como se quisesse castigar a congregação inteira.
每个星期五大众祈祷的时候,他是那么富有煽动性,那么能让人感动落泪,以致有些人哭到昏厥、喘不过气般死去活来。千万别搞错我的意思,不像其他有说教天赋的传道士,他自己可是一滴眼泪也不流,相反的,当大家都在哭的时候,他反而更专注于他的演讲,眼睛眨也不眨,仿佛在责备他的信徒们。